Rubén Rocha no está solo, lo respalda Federación y Morena: Alcalde
PACHUCA, Hgo., 14 de agosto de 2014.- De los 8 mil presos indígenas que la Comisión para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas identificó en 2012, que se encontraban encarcelados y sentenciados sin haber tenido un proceso judicial ordenado y muchos de ellos condenados por delitos menores, este año se espera la liberación de dos mil.
Nuvia Mayorga Delgado, comisionada del organismo nacional, destacó que durante 2013 se logró la liberación de mil indígenas, pero este 2014 la meta es liberar a dos mil personas, entre hombres y mujeres que purgan penas, porque sencillamente no cuentan con el dinero suficiente para pagar las fianzas o bien, desconocen sus derechos en el momento de un juicio penal.
De visita por Pachuca, la funcionaria detalló que en lo que va del año se han liberado a 600 indígenas, pero el siguiente paso es buscar a aquellos presos que se ubican en las Islas Marías, de los cuales, varios expedientes podrían ser analizados.
“Haremos conteo en Islas Marías y se podrá determinar quiénes podrían recibir el beneficio de este programa de liberación”, dijo la funcionaria.
Detalló que si bien la CDI no tiene traductores de lengua materna, es a través del Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI) que se logra contar con el personal que participa en los juicios. Y reconoció que actualmente los ministerios públicos se están capacitando para evitar violar el derecho de los hombres y mujeres indígenas, que tienen que reconocer cuando se tiene que llamar a un traductor para emprender un juicio.
“El año pasado se capacitó a 500 abogados indígenas para el programa de excarcelación. Sin embargo, además de esta labor, se desempeñan como traductores en clínicas del sector salud para que establezcan comunicación entre paciente y médico.
Los traductores que mayor solicitudes tienen son de: otomí, náhuatl y maya.