
Desperdiciados, 67 de cada 100 litros de agua de presa en Sinaloa
MÉXICO, DF., 27 de noviembre de 2015.- Con el objetivo de impulsar los derechos lingüísticos para el acceso a la justicia de los pueblos y comunidades indígenas; la difusión de materiales en sus lenguas originarias; así como la promoción del fortalecimiento y desarrollo de sus lenguas maternas, este viernes, el director general del Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI), Javier López Sánchez y el presidente de la Comisión Nacional de Tribunales Superiores de Justicia de los Estados Unidos Mexicanos (Conatrib), Edgar Elías Azar, suscribieron un convenio general de colaboración.
El convenio establece, se informó en un comunicado, que los miembros de la Conatrib tendrán acceso y uso al Padrón Nacional de Intérpretes y Traductores en Lenguas Indígenas (Panitli), para que los indígenas obtengan en todo tiempo el derecho a ser asistidos por intérpretes con el conocimiento de su lengua y cultura.
En el marco del 39 Congreso Nacional de Tribunales Superiores de Justicia, el titular del INALI aseguró que la igualdad, no sólo en los procesos jurisdiccionales, sino en salud, educación y en todos los ámbitos de la vida pública, sigue siendo un pendiente en el modelo del Estado de derecho pluricultural que perfila nuestra Carta Magna.
López Sánchez dijo que para contribuir de manera decidida al cumplimento con el compromiso del Gobierno de la República, uno de los objetivos del Programa Institucional del INALI (Proinali) es promover el ejercicio, respeto y defensa de los derechos lingüísticos de los pueblos indígenas y, dentro de ellos, el derecho al intérprete.
Para ello, contamos con la competencia específica para profesionalizar intérpretes, traductores en lenguas indígenas, de la cual se derivan de acciones específicas para formarlos, actualizarlos, especializarlos y certificarlos. Esta tarea, ha demostrado cada vez, mejores alcances, gracias al trabajo conjunto que se ha hecho con la Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas (CDI), el Instituto Federal de la Defensoría Pública (IFDP) y ahora con la Conatrib.
Sin duda, afirmó López Sánchez, ambas instituciones nos une un elevado propósito que perfila nuestra Carta Magna: mejorar las condiciones de acceso a la jurisdicción del estado de la población indígena de nuestro país. Es decir, versa sobre el cumplimiento de responsabilidades comunes para México.
Con la suscripción de este convenio, aseguró, López Sánchez, se crean las bases para enfrentar y resolver las contradicciones de nuestro pasado.
Se impulsa el fortalecimiento desarrollo y preservación de las lenguas indígenas que se hablan en nuestro territorio nacional, mismas que forman parte del patrimonio intangible de la humanidad.
Y, sobre todo, se podrán alcanzar metas de una vida mejor, que animen su confianza en las instituciones de la República al lograr condiciones de equidad y de justicia, que deben ser componentes medulares de nuestros connacionales, los originarios herederos de las magnificentes culturas prehispánicas que han maravillado al mundo.